|
|
Coconut Skins:
[Testo]
[Traduzione]
Coconut Skins
di
Damien Rice
you can hold her hand
and show her how you cry,
explain to her your weakness so she understands
and then roll over and die...
or you can brave decisions
before you crumble up inside,
spend your time asking everyone else's permission
then run away and hide...
you can sit on chimneys,
put some fire up your ass...
no need to know what you're doing or waiting for
but if anyone should ask...
tell them i've been lickin' coconut skins
and we've been hanging out,
tell them god just dropped by to forgive our sins
and relieve us our doubt...
you can hold her eggs
but your basket has a hole,
you can lie between her legs and go looking for,
tell her you're searchin' for her soul...
or you can wait for ages,
watch your compost turn to coal
but time is contagious,
everybody's getting old
so you can sit on chimneys,
put some fire up your ass...
no need to know what you're doing or looking for,
but if anyone should ask...
tell them i've been cookin' coconut skins
and we've been hanging out,
tell them god just dropped by to forgive our sins,
and relieve us our doubt...
Traduzione di "Coconut Skins"
puoi tenerle la mano
e mostrarle come piangi,
spiegarle le tue debolezze affinchè possa capire
e poi ripiegarti e morire...
o puoi affrontare decisioni
prima di cadere in pezzi internamente,
passare il tempo chiedendo il permesso a tutti gli altri
e poi scappare e nasconderti...
o puoi sederti sui camini,
mettere un po’ di fuoco sul tuo sedere...
non c’è bisogno di sapere cosa fai o cosa aspetti
ma se qualcuno dovesse chiedere...
tu digli che ho leccato bucce di noce di cocco
e che abbiamo ingannato il tempo,
digli che dio è passato per perdonare i nostri peccati
e alleviare i nostri dubbi...
puoi tenerle le uova
ma il tuo cestino ha un buco,
puoi star disteso tra le sue gambe in cerca di qualcosa
e dirle che stai cercando la sua anima...
o puoi aspettare anni,
guardare il tuo concime diventare cenere
ma il tempo è contagioso, stanno diventando tutti vecchi...
allora puoi sederti sui camini,
e mettere un po’ di fuoco sul tuo sedere...
non c’è bisogno di sapere cosa fai o cosa cerchi
ma se qualcuno dovesse chiedere...
Tu digli che ho leccato bucce di noce di cocco
e che abbiamo ingannato il tempo,
digli che dio è passato per perdonare i nostri peccati
e alleviare i nostri dubbi...
|